Уговор о Услугама OpenAI
Ступа на снагу: 1. 1. 2026.
Овај уговор о услугама компаније OpenAI примењује се само на коришћење API интерфејса компаније OpenAI, ChatGPT Enterprise, ChatGPT Business, ChatGPT for Clinicians и других услуга за клијенте који су пословни субјекти и програмери, и не примењује се на услуге компаније OpenAI које користе потрошачи или физичка лица, осим ако није другачије наведено изнад.
Овај Уговор о OpenAI услугама („Уговор”) закључује се на Датум ступања на снагу између организације која прихвата ове услове („Клијент”) и уговорне стране OpenAI дефинисане у наставку („OpenAI”). У овом Уговору, OpenAI и Клијент се појединачно називају „Страна”, а заједно „Стране”. Термини са великим почетним словом који нису дефинисани у Уговору имају значења наведена у Обрасцу поруџбине; Клијент изјављује да је законски способан да закључи овај Уговор и, ако Уговор закључује у име правног лица, да има законско овлашћење да обавеже то правно лице. Кликом на „Слажем се“, прихватањем Обрасца поруџбине или коришћењем Услуга, Клијент прихвата овај Уговор.
1. Услуге.
- 1.1. Период пружања услуга. OpenAI ће пружати Услуге Клијенту током Периода трајања Услуга. Период пружања услуга биће наведен у Обрасцу поруџбине. Осим ако се Стране другачије не договоре у писаном облику, повећања обима Услуга купљених током Периода пружања услуга имаће сразмерно одређен период важења који се завршава истовремено са тада важећим Периодом пружања услуга.
- 1.2. Обнова. Услови обнове, ако постоје, као и то да ли се услуге аутоматски обнављају, биће наведени у применљивом Обрасцу наруџбине. Обавештење о необнављању или смањењу обима мора се доставити најмање тридесет дана пре почетка наредног периода обнове. Ако Корисник смањи број лиценци, количину или минималну обавезу, OpenAI може прилагодити или укинути попусте који су Кориснику понуђени на основу његове претходне куповине.
- 1.3. Овлашћени купци.
- а. Пружање услуга. Да би обезбедио услуге, OpenAI захтева да е-адреса првобитног овлашћеног купца буде наведена у обрасцу поруџбине. Ако на обрасцу поруџбине не наведете тачне податке о овлашћеном купцу, може доћи до кашњења.
- b. Куповине; Услуге могу бити конфигурисане тако да Овлашћеним купцима омогуће куповину додатних лиценци, количина или обима Услуга. Клијент је одговоран за разумевање подешавања Услуга која омогућавају додатне куповине. OpenAI ће Клијенту наплатити додатне лиценце, количине или обиме Услуга за преостали део тада важећег Периода важења Услуга на основу тада важеће цене за Клијента, осим ако није другачије наведено у Обрасцу поруџбине.
- 1.4. Повезана лица.
- а. Употреба. OpenAI обезбеђује Услуге одређеним ентитетима помоћу наменских радних простора и организационих ID-јева. Повезана лица Клијента могу да користе Услуге у оквиру Налога клијента, што значи да ће се коришћење од стране Клијента и његових Повезаних лица одвијати у истом радном простору и под истим организационим ID-ом. Клијент ће бити одговоран и сносиће одговорност за све радње и пропусте својих Повезаних лица која приступају Услугама у вези са овим Уговором.
- б. Засебне куповине. Ако је предвиђено да куповина и коришћење Услуга од стране Повезаних лица Клијента буду одвојени од куповине и коришћења од стране Клијента, тада Повезано лице мора да потпише посебан Образац поруџбине. OpenAI ће затим креирати засебан радни простор и ID организације за то Повезано лице и у складу с тим омогућити коришћење Услуга. Ако Повезана лица Клијента закључе Обрасце поруџбине на основу овог Уговора, биће обавезана овим Уговором.
- 1.5. Услуге засноване на употреби. Ако Клијент купује Услуге по моделу заснованом на коришћењу, Клијент потврђује да ће OpenAI наплатити Клијенту Накнаде за Услуге на основу коришћења које израчуна OpenAI.
2. Одредба.
- 2.1. Опште. Уговор уређује приступ Клијента Услугама и њихово коришћење. Клијент може да приступа Услугама и да их користи у складу са Уговором.
- 2.2. Употреба. OpenAI додељује кориснику неискључиво право да приступа услугама и користи их током периода трајања. То обухвата право на коришћење API-ја компаније OpenAI за интеграцију Услуга у Корисничке апликације и омогућавање Крајњим корисницима приступа тим Апликацијама.
- 2.3. Измене. OpenAI може периодично да ажурира Услуге. Ако ажурирање које изврши OpenAI значајно смањи функционалност Услуга, OpenAI ће обавестити Клијента на е-адреси налога. У року од пет радних дана од пријема овог обавештења, Клијент може одлучити да раскине Уговор достављањем писаног обавештења тридесет дана унапред. Ово право на раскид неће се примењивати на ажурирања функција које се обезбеђују као бета верзија или за евалуацију.
3. Обавезе клијента.
- 3.1. Налог клијента. Клијент је дужан да обезбеди тачне и ажурне податке о Налогу. Клијент неће делити податке за приступ Налогу нити појединачне податке за пријављивање међу више корисника. Клијент не сме да препродаје или даје у закуп приступ свом Налогу или било ком Налогу крајњег корисника. Клијент ће без одлагања обавестити компанију OpenAI ако сазна за неовлашћени приступ Налогу или Услугама.
- 3.2. Крајњи корисници. Налози крајњих корисника могу бити додељени, регистровани и коришћени искључиво од стране једног Крајњег корисника. Клијент је одговоран за све активности које се одвијају у оквиру његовог налога, укључујући активности Крајњих корисника који имају Налог крајњег корисника или који приступају услугама путем Апликације клијента. Клијент ће од Крајњих корисника прибавити и одржавати на снази све сагласности неопходне да би се Администраторима омогућило обављање активности описаних у Уговору и да би се OpenAI-ју омогућило пружање Услуга.
- 3.3. Ограничења. Клијент неће предузимати, нити ће Крајњим корисницима дозволити да предузимају, следеће радње: (a) коришћење Услуга или Садржаја клијента на начин којим се крше важећи закони или политике OpenAI-а; (б) коришћење Услуга или Садржаја клијента на начин којим се крше права трећих лица; (в) омогућавање малолетницима да користе OpenAI Услуге без сагласности родитеља или старатеља; (г) Обрнути инжењеринг било ког аспекта Услуга или система који се користе за пружање Услуга; (д) осим у случају Дозвољеног изузетка, коришћење Излазних података за развој модела вештачке интелигенције који се такмиче са производима и услугама OpenAI-а; (ђ) издвајање података из Услуга, изузев у мери у којој је то дозвољено путем Услуга; (е) куповину, продају или пренос API кључева од треће стране, трећој страни или са трећом страном; (ж) ометање или нарушавање рада Услуга, укључујући заобилажење било каквих ограничења стопе или ограничења, или заобилажење било каквих заштитних мера или мера за ублажавање безбедносних ризика за Услуге; (з) кршење или заобилажење Ограничења употребе или другачије конфигурисање Услуга ради избегавања Ограничења употребе.
- 3.4. Услуге трећих страна. Услуге трећих страна могу бити доступне путем Услуга, а Клијент може одлучити да их користи искључиво по сопственом нахођењу. Приступањем Услузи треће стране, Клијент прихвата важеће Услове услуге треће стране. Приступ или коришћење Услуга трећих страна од стране клијента уређени су овим Уговором и релевантним Условима услуга трећих страна.
4. Садржај корисника.
- 4.1. Уопштено. Клијент и крајњи корисници клијента могу да пруже улазне податке и примају излазне податке. У односу између Корисника и OpenAI-ја, у мери дозвољеној важећим законом, Корисник: (а) задржава сва власничка права над Улазним подацима; и (б) поседује све Излазне податке. OpenAI овим преноси на Купца сва OpenAI-јева права, власничка права и интересе, уколико их има, у вези са Излазним резултатом.
- 4.2. Обавезе компаније OpenAI. OpenAI ће користити Садржај Клијента само у мери у којој је то неопходно ради пружања Услуга Клијенту, усклађености са важећим законима, спровођења OpenAI политика и спречавања злоупотреба. OpenAI неће користити Садржај Клијента за развој или унапређење Услуга, осим ако Клијент изричито не пристане на такву употребу.
- 4.3. Обавезе клијента. Клијент је одговоран за све Улазне податке и изјављује и гарантује да има сва права, лиценце и дозволе потребне за достављање Улазних података Услугама. Клијент је искључиво одговоран за сваку употребу Излазних података и за процену тачности и примерености Излазних података за клијентов случај употребе.
- 4.4. Сличност резултата. Због природе OpenAI-јевих услуга и вештачке интелигенције уопште, резултат можда неће бити јединствен, а други корисници могу добити сличан садржај од OpenAI-јевих услуга. Одговори које затраже други корисници и који су генерисани за друге кориснике не сматрају се Излазним подацима клијента.
5. Безбедност и приватност.
- 5.1. Мере безбедности. OpenAI ће се придржавати Мера безбедности. OpenAI може повремено ажурирати Мере безбедности. Ако OpenAI ажурира Мере безбедности на начин који значајно умањује административне, техничке или физичке безбедносне функције Услуга посматраних у целини, Клијент може одлучити да раскине Уговор и повезане Обрасце за поруџбину достављањем писаног обавештења компанији OpenAI у року од пет радних дана од ажурирања.
- 5.2. Ревизорски извештаји. OpenAI је завршио ревизије, које је спровео независни ревизор, а које су процениле дизајн и делотворност OpenAI политика безбедности, процедура и контрола за Услуге. На писани захтев Клијента, али не више од једном годишње, OpenAI ће Клијенту доставити копију најновијих Ревизорских извештаја, који ће се сматрати Поверљивим информацијама компаније OpenAI.
- 5.3. Приватност Ако Клијент користи Услуге за обраду Података о личности, OpenAI и Клијент ће поступати у складу са DPA-ом, који се овим позивањем укључује у Уговор.
- 5.4. HIPAA. Клијент се саглашава да неће користити Услуге за креирање, примање, чување, пренос или другу обраду Заштићених здравствених информација, осим ако није потписао Додатак о Здрављу. БЕЗ ОБЗИРА НА ПРЕТХОДНО НАВЕДЕНО, НИСУ СВЕ УСЛУГЕ КОЈЕ НУДИ OPENAI ОСМИШЉЕНЕ ЗА ОБРАДУ ЗАШТИЋЕНИХ ЗДРАВСТВЕНИХ ИНФОРМАЦИЈА. АКО КЛИЈЕНТ КОРИСТИ УСЛУГУ КОЈА НИЈЕ НАМЕЊЕНА ЗА ОБРАДУ ЗАШТИЋЕНИХ ЗДРАВСТВЕНИХ ИНФОРМАЦИЈА, КЛИЈЕНТ НЕ СМЕ ДА КОРИСТИ УСЛУГЕ ЗА ЧУВАЊЕ, ПРЕНОС ИЛИ ОБРАДУ ТИХ ИНФОРМАЦИЈА.
6. Плаћање.
- 6.1. Накнаде Клијент ће платити OpenAI-ју или препродавцу Клијента важеће Накнаде у валути и у складу са условима плаћања наведеним у Обрасцу поруџбине. Клијент овлашћује OpenAI, или Клијентовог препродавца ако је применљиво, да Клијенту наплати све применљиве Накнаде користећи начин плаћања на Налогу. Накнаде су неповратне, осим ако је то прописано законом или ако је другачије изричито дозвољено Уговором. Ако образац поруџбине Клијента укључује минималну обавезу, износ минималне обавезе не може се отказати, осим ако је то прописано законом или ако је другачије изричито дозвољено Уговором.
- 6.2. Плаћање. Купац ће плаћати фактуре компаније OpenAI према интервалу плаћања наведеном у Обрасцу поруџбине. OpenAI може суспендовати или укинути Услуге ако Накнаде нису плаћене по доспећу. Клијент ће компанији OpenAI доставити потпуне и тачне податке за наплату и податке за контакт.
- 6.3. Порези. Накнаде не укључују порезе, које ће OpenAI, или препродавaц Купца, наплатити у складу са важећим законом у вези са Услугама. OpenAI или препродавaц Клијента користиће име и адресу из Налога као место испоруке у пореске сврхе. Све Накнаде по овом Уговору плаћају се у целости, без било каквог одбитка или задржавања за порезе, намете, дажбине, царине, тарифе или друге трошкове било које природе које наметне било који државни орган. Ако су било какав такав одбитак или задржавање прописани законом, Клијент ће повећати уплату компанији OpenAI или Клијентовом препродавцу тако да нето примљени износ буде једнак фактурисаном износу.
- 6.4. Спорови. Да би оспорио фактуру, Клијент мора: (a) да се обрати на адресу ar-enterprise@openai.com у року од тридесет дана од датума издавања оспорене фактуре; и (b) да плати све неоспорене износе. На доспеле неспорене износе може се обрачунати финансијска накнада од 1,5% неплаћеног салда месечно.
- 6.5. Кредити за услуге. Клијент ће можда морати да плати услуге унапред куповином кредита за услуге. Кредити за услуге подлежу Условима за кредите за услуге.
- 6.6. Исправке. Промене цена на страни са ценама ступиће на снагу четрнаест дана након објављивања. OpenAI има право да исправи грешке или пропусте у одређивању цена чак и након издавања фактуре или пријема уплате.
7. Поверљивост.
- 7.1. Коришћење и неоткривање. Прималац је сагласан да ће: (a) Поверљиве информације стране која их открива користити искључиво ради остваривања својих права и испуњавања својих обавеза по овом Уговору; (б) предузимати разумне мере ради заштите Поверљивих информација; и (в) неће откривати Поверљиве информације било којој трећој страни, осим како је изричито дозвољено овим Уговором.
- 7.2. Изузеци. Обавезе из Одељка 7.1 не примењују се на информације које: (a) јесу или постану опште доступне јавности без кривице Примаоца; (б) биле су у поседу Примаоца или су му биле познате пре пријема од Обелодањивача; (в) Примаоцу су законито откривене без ограничења од стране трећег лица; или (г) независно су развијене без употребе Поверљивих информација Обелодањивача.
- 7.3. Дозвољено обелодањивање. Прималац може да открије Поверљиве информације само својим Повезаним лицима, запосленима, извођачима и заступницима који имају потребу да знају и који су обавезани обавезама поверљивости које су најмање подједнако строге као оне из овог Уговора. Прималац ће бити одговоран за сваку повреду овог одељка 7 коју учине његови запослени, извођачи и заступници. Прималац може да обелодани Поверљиве информације у мери у којој то захтева закон, ако уложи разумне напоре да, у мери у којој је то дозвољено, обавести Обелодањивача пре тога.
- 7.4. Правна средства. Прималац потврђује да би откривање Поверљивих информација супротно овим условима проузроковало значајну штету за коју сама накнада штете не би представљала довољно правно средство, те ће стога, у случају било каквог таквог откривања од стране примаоца, Обелодањивач имати право да тражи одговарајућу правичну правну заштиту, поред свих других правних средстава која му могу припадати по закону.
8. Суспензија.
- 8.1. О налозима крајњих корисника Ако крајњи корисник: (a) прекрши уговор; или (б) изазове, или ће изазвати, безбедносну ванредну ситуацију, OpenAI може затражити да Клијент суспендује или укине релевантни налог Крајњег корисника. Ако клијент без одлагања не суспендује или не укине налог крајњег корисника, OpenAI може то учинити.
- 8.2. О услугама. OpenAI може ограничити или суспендовати приступ Клијента Услугама ако: (a) у обавези је да то учини по закону; (б) Корисник прекрши Уговор или OpenAI политике; или (в) то је неопходно ради спречавања или окончања Ванредне безбедносне ситуације. OpenAI ће уложити разумне напоре да обавести Клијента пре ограничавања или обустављања Услуга у складу са претходном реченицом, али то може учинити без претходног обавештења у мери у којој је то разумно неопходно. OpenAI ће уложити разумне напоре да: (i) ограничење или обуставу ускo прилагоди ради спречавања или окончања безбедносне ванредне ситуације; и (ii) сарађује са Клијентом како би без одлагања поново успоставио приступ Услугама након што потврди да је Клијент отклонио околност која је захтевала обуставу.
9. Права интелектуалне својине.
- 9.1. Задржавање права. Осим како је изричито наведено у овом документу, Уговор не додељује: (a) компанији OpenAI никаква права интелектуалне својине за Садржај клијента; нити (б) Клијенту никаква права интелектуалне својине за Услуге. Клијент стиче само ограничено право на коришћење Услуга, а никаква права својине се не преносе на Клијента или његове Крајње кориснике на основу овог Уговора.
- 9.2. Ограничена дозвола. Клијент даје компанији OpenAI само ограничена права која су разумно неопходна да би OpenAI пружао Услуге. Ова ограничена дозвола односи се и на подизвођаче или подизвођаче услуга.
- 9.3. Повратне информације. Ако клијент пружи Повратне информације, Клијент даје компанији OpenAI право да користи и искоришћава Повратне информације без ограничења или накнаде.
10. Без публицитета.
- Осим уз изричиту претходну писану дозволу у сваком појединачном случају, ниједна страна неће: (i) укључити назив или логотип друге Стране на својим веб-сајтовима, у медијима или маркетиншким материјалима; нити (ii) давати било какве јавне изјаве о свом односу са другом Страном или о овом Уговору.
11. Трајање и раскид.
- 11.1. Трајање уговора. Уговор ће остати на снази током Периода важења.
- 11.2. Раскид. Свака уговорна страна може раскинути овај Уговор, укључујући све Обрасце поруџбине, писаним обавештењем ако друга страна: (a) битно повреди овај Уговор и не отклони ту повреду у року од тридесет дана од пријема писаног обавештења; или (б) престане са пословањем или над њом буде покренут поступак због инсолвентности.
- 11.3. Последице раскида. Ако овај уговор престане да важи: (a) права која је OpenAI доделио Клијенту одмах престају да важе; и (б) OpenAI ће избрисати сав садржај Клијента из својих система у року од тридесет дана, осим ако: (i) OpenAI има законску обавезу да га задржи; или (ii) се клијент другачије сагласио у писаном облику. Раскид или истек рока важења неће утицати на било која права или обавезе, укључујући плаћање доспелих износа, који су настали по основу овог уговора до датума престанка. Поред тога, осим у случају раскида од стране Клијента из оправданог разлога, ако овај Уговор буде раскинут, сви неплаћени износи минималне обавезе наведени у Обрасцу поруџбине постају одмах доспели за плаћање. Без обзира на било шта супротно у овом Уговору, OpenAI може задржати Злоупотребљени садржај клијента или, ако је приступ Клијента Услугама суспендован у складу са одељком 8 или обустављен у складу са одељком 11, делити информације везане за злоупотребљени садржај Клијента, како то закон захтева или како је разумно неопходно ради заштите Услуга или било које треће стране од штете.
- 11.4. Опстанак одредби. Следеће одредбе остају на снази након раскида или истека уговора: 6.2 (Плаћање), 7 (Поверљивост), 9 (Права интелектуалне својине), 11.3 (Дејства раскида), 11.4 (Опстанак), 12 (Гаранције; Одрицање од одговорности), 13 (Обештећење), 14 (Ограничење одговорности), 16 (Разно).
12. Гаранције; Одрицање од одговорности.
- 12.1. Гаранције. OpenAI гарантује да, током Периода важења, када се Услуге користе у складу са овим Уговором, оне у свим битним аспектима одговарају Документацији.
- 12.2. Одрицање од одговорности. УЗ ОГРАНИЧЕЊА ИЗ ОДЕЉКА 12.1, УСЛУГЕ СЕ ПРУЖАЈУ „ТАКВЕ КАКВЕ ЈЕСУ“. У МЕРИ ДОЗВОЉЕНОЈ ЗАКОНОМ, ОСИМ АКО ЈЕ ИЗРИЧИТО НАВЕДЕНО У УГОВОРУ, OPENAI И ЊЕГОВА ПОВЕЗАНА ЛИЦА И ДАВАОЦИ ЛИЦЕНЦЕ НЕ ДАЈУ НИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ БИЛО КОЈЕ ВРСТЕ, БИЛО ИЗРИЧИТЕ, ПОДРАЗУМЕВАНЕ, ЗАКОНСКЕ ИЛИ ДРУГЕ, УКЉУЧУЈУЋИ ГАРАНЦИЈЕ ТРЖИШНЕ ПОДОБНОСТИ, ПОДОБНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНУ УПОТРЕБУ ИЛИ НЕПОВРЕДЕ ПРАВА. OPENAI НЕ ДАЈЕ НИКАКВУ ИЗЈАВУ, ГАРАНЦИЈУ ИЛИ ЈЕМСТВО ДА ЋЕ УСЛУГЕ ИСПУНИТИ ЗАХТЕВЕ ИЛИ ОЧЕКИВАЊА КОРИСНИКА, ДА ЋЕ САДРЖАЈ КОРИСНИКА БИТИ ТАЧАН, ДА ЋЕ НЕДОСТАЦИ БИТИ ОТКЛОЊЕНИ ИЛИ У ВЕЗИ СА БИЛО КОЈИМ УСЛУГАМА ТРЕЋИХ СТРАНА. OPENAI НЕЋЕ БИТИ ОДГОВОРАН НИТИ СНOСИТИ ОДГОВОРНОСТ ЗА БИЛО КОЈИ САДРЖАЈ КЛИЈЕНТА, УСЛУГЕ ТРЕЋИХ ЛИЦА, САДРЖАЈ ТРЕЋИХ ЛИЦА ИЛИ УСЛУГЕ КОЈЕ НИСУ OPENAI (УКЉУЧУЈУЋИ БИЛО КАКВА КАШЊЕЊА, ПРЕКИДЕ, ГРЕШКЕ У ПРЕНОСУ, БЕЗБЕДНОСНЕ ПРОПУСТЕ И ДРУГЕ ПРОБЛЕМЕ ПРОУЗРОКОВАНЕ ТИМ СТАВКАМА).
- 12.3. Бета услуге. Без обзира на било коју супротну одредбу у Уговору: (a) Клијент може изабрати да користи Бета услуге по сопственом нахођењу; (b) Бета услуге можда неће бити подржане и могу бити измењене у било ком тренутку без обавештења; (c) Бета услуге можда неће бити једнако поуздане или доступне као Услуге; (d) Бета услуге нису биле подвргнуте истим мерама безбедности и ревизији као Услуге; и (e) OpenAI НЕЋЕ ИМАТИ НИКАКВУ ОДГОВОРНОСТ КОЈА ПРОИЗИЛАЗИ ИЗ БЕТА УСЛУГА ИЛИ ЈЕ У ВЕЗИ СА ЊИМА – КОРИСТИТЕ ИХ НА СОПСТВЕНИ РИЗИК.
13. Обештећење.
- 13.1. Од OpenAI. OpenAI се саглашава да обештети, брани и ослободи од одговорности Клијента у погледу свих обавеза, штета и трошкова (укључујући разумне адвокатске накнаде) који се плаћају трећем лицу, а који проистичу из Захтева у којем се наводи да Услуге крше било које Право интелектуалне својине трећег лица. Ово искључује захтеве у мери у којој проистичу из: (a) комбиновања било којих Услуга са производима, Услугама или софтвером које није обезбедио OpenAI или који нису обезбеђени у име OpenAI; (б) измене било којих Услуга од стране било ког лица осим OpenAI; (в) Садржаја клијента; (г) Апликација клијента (ако постоје и ако захтев не би настао да није било Апликације клијента). Поред тога, обештећење према Условима специфичним за услугу, од Датума ступања на снагу, укључено је у овај Уговор, не подлеже никаквом ограничењу одговорности, а OpenAI не може битно умањити заштиту коју Клијент има према обештећењу из Услова специфичних за услугу без писане сагласности Клијента.
- 13.2. По клијенту Клијент се саглашава да обештети, брани и ослободи одговорности компанију OpenAI, њена повезана лица и даваоце лиценци у вези са свим обавезама, штетама и трошковима (укључујући разумне накнаде адвоката) који се плаћају трећој страни, а који проистичу из Захтева који се односи на: (a) коришћење Услуга супротно овом Уговору; (b) Апликације клијента, ако их има; или (c) Садржај клијента.
- 13.3. Ублажавање. Ако OpenAI разумно сматра да ће све или било који део Услуга вероватно постати предмет захтева због повреде права, OpenAI ће: (a) о трошку компаније OpenAI прибавити право да Клијент настави да користи Услуге у складу са овим Уговором; (b) заменити или изменити Услугу за коју се наводи да повређује права; или (c) ако (a) и (b) нису комерцијално изводљиви, OpenAI може, по сопственом нахођењу, раскинути овај уговор писаним обавештењем Клијенту и рефундирати све унапред плаћене износе за неискоришћене Услуге. Клијент ће без одлагања поступити у складу са свим разумним упутствима која OpenAI пружи у вези са горе наведеним, укључујући свако упутство да замени, измени или престане да користи Услугу.
- 13.4. Поступак. Страна која тражи обештећење доставиће страни која пружа обештећење без одлагања писано обавештење чим сазна за било који захтев, пружиће разумну сарадњу у одбрани од захтева или његовој истрази и омогућиће страни која пружа обештећење искључиву контролу над одбраном и поравнањем захтева, укључујући избор правног заступника, под условом да страна која тражи обештећење има право да учествује у сопственој одбрани о свом искључивом трошку. Страна која обештећује не може закључити било какво поравнање или компромис у вези са било којим захтевом без претходне писане сагласности друге стране, која се неће неоправдано ускратити, осим што страна која обештећује може, без сагласности, закључити поравнање у вези са захтевом којим се тај захтев решава без наметања одговорности другој страни, без нарушавања било којих права друге стране или без обавезивања друге стране да призна било какву одговорност. ОБЕШТЕЋЕЊА СУ ЈЕДИНИ ПРАВНИ ЛЕК СТРАНЕ ПРЕМА ОВОМ УГОВОРУ ЗА ПОВРЕДУ ПРАВА ИНТЕЛЕКТУАЛНЕ СВОЈИНЕ ТРЕЋЕГ ЛИЦА ОД СТРАНЕ ДРУГЕ СТРАНЕ.
14. Ограничење одговорности.
- 14.1. Ограничење индиректне одговорности. У НАЈВЕЋОЈ МЕРИ ДОЗВОЉЕНОЈ ЗАКОНОМ, ОСИМ У СЛУЧАЈУ: (А) КРАЈЊЕ НЕПАЖЊЕ ИЛИ НАМЕРНОГ НЕПРОПИСНОГ ПОСТУПАЊА НЕКЕ СТРАНЕ; (Б) КРШЕЊА ОДЕЉКА 3.3 (ОГРАНИЧЕЊА) ОД СТРАНЕ КЛИЈЕНТА; (В) КРШЕЊА ОДЕЉКА 5.1 (МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ) ОД СТРАНЕ OPENAI-ЈА; ИЛИ (Г) КРШЕЊА ОДЕЉКА 7 (ПОВЕРЉИВОСТ) ОД СТРАНЕ БИЛО КОЈЕ СТРАНЕ, НИ КЛИЈЕНТ НИ OPENAI, НИТИ ПОВЕЗАНА ДРУШТВА ИЛИ ДАВАОЦИ ЛИЦЕНЦЕ БИЛО КОЈЕ СТРАНЕ, НЕЋЕ БИТИ ОДГОВОРНИ ПРЕМА ОВОМ УГОВОРУ ЗА БИЛО КАКВУ ИНДИРЕКТНУ, КАЗНЕНУ, СЛУЧАЈНУ, ПОСЕБНУ, ПОСЛЕДИЧНУ ИЛИ ЕГЗЕМПЛАРНУ ШТЕТУ, УКЉУЧУЈУЋИ ИЗГУБЉЕНУ ДОБИТ, ЧАК И АКО ЈЕ СТРАНА ЗНАЛА ИЛИ ЈЕ ТРЕБАЛО ДА ЗНА ДА ЈЕ ТАКВА ШТЕТА МОГУЋА, И ЧАК И АКО ПРАВНИ ЛЕК НЕ ОСТВАРИ СВОЈУ СУШТИНСКУ СВРХУ.
- 14.2. Ограничење износа одговорности У НАЈВЕЋОЈ МЕРИ ДОЗВОЉЕНОЈ ЗАКОНОМ, ОСИМ ЗА: (A) ГРУБУ НЕПАЖЊУ ИЛИ НАМЕРНО ПРОТИВПРАВНО ПОСТУПАЊЕ СТРАНЕ, (B) ОБАВЕЗЕ ОБЕШТЕЋЕЊА СТРАНЕ ПО ОСНОВУ ОВОГ УГОВОРА, ИЛИ (C) ОБАВЕЗЕ ПЛАЋАЊА КЛИЈЕНТА, УКУПНА ОДГОВОРНОСТ СВАКЕ СТРАНЕ ПО ОСНОВУ УГОВОРА НЕЋЕ ПРЕМАШИТИ УКУПАН ИЗНОС КОЈИ ЈЕ КЛИЈЕНТ ПЛАТИО КОМПАНИЈИ OpenAI ТОКОМ ДВАНАЕСТ МЕСЕЦИ НЕПОСРЕДНО ПРЕ ДОГАЂАЈА КОЈИ ЈЕ ДОВЕО ДО НАСТАНКА ОДГОВОРНОСТИ. ПРЕТХОДНО НАВЕДЕНА ОГРАНИЧЕЊА ПРИМЕЊУЈУ СЕ УПРКОС БИЛО КАКВОМ НЕОСТВАРИВАЊУ СУШТИНСКЕ СВРХЕ БИЛО КОЈЕГ ОГРАНИЧЕНОГ ПРАВНОГ СРЕДСТВА.
15. Решавање спорова.
- 15.1. Обавезна арбитража. Клијент и OpenAI се саглашавају да све спорове, без обзира на то када су настали, чак и ако су настали пре постојања овог уговора, решавају путем коначне и обавезујуће арбитраже.
- 15.2. Неформално решавање спорова. OpenAI жели да разуме и реши забринутости Клијената пре покретања формалног правног поступка. Стране се саглашавају да покушају да неформално реше Спорове пре подношења захтева једна против друге. Клијент ће то учинити попуњавањем Обрасца за неформално решавање спорова. OpenAI ће то учинити обавештавањем Корисника на е-адресу Налога. Ако Стране не могу да реше Спор у року од шездесет дана, свака Страна може покренути арбитражни поступак. Обе стране се такође саглашавају да присуствују појединачном састанку ради поравнања ако било која страна затражи такав састанак током овог периода. Сваки рок застарелости биће заустављен током овог поступка неформалног решавања спора.
- 15.3. Уопштено. Клијент и OpenAI сагласни су да све спорове решавају путем коначне и обавезујуће арбитраже, осим како је наведено у наставку. Свака страна може покренути обавезујућу арбитражу посредством NAM-а или, ако NAM није доступан, пред алтернативним арбитражним форумом који стране одаберу. Страна која покреће поступак платиће све таксе за подношење захтева за арбитражу, а плаћање осталих административних трошкова и трошкова арбитра биће уређено правилима пружаоца услуга арбитраже. Ако се утврди да је захтев Стране очигледно неоснован, Страна која је покренула тај захтев одговорна је да надокнади другој страни све административне, трошкове расправе и друге накнаде настале као последица очигледно неоснованог захтева.
- 15.4. Поступак. Арбитража ће бити спроведена телефоном, на основу писаних поднесака, путем видео-конференције или лично у Сан Франциску у Калифорнији, или на другој локацији о којој се стране међусобно договоре. Арбитражни поступак ће водити арбитар појединац пред NAM-ом, у складу са његовим тада важећим правилима. О свим питањима одлучује арбитар, осим што суд у Калифорнији има надлежност да утврди: (a) да ли одредбу овог одељка о арбитражи треба одвојити и које су последице тог одвајања; (б) да ли су стране испуниле претходне услове за арбитражу; и (в) да ли је пружалац услуга арбитраже доступан да води арбитражни поступак. Ниједна страна неће открити арбитру износ било које понуде за поравнање све док арбитар не донесе коначну арбитражну одлуку, ако је буде.
- 15.5 Изузеци. Ништа у овом Уговору не захтева арбитражу следећих захтева: (a) индивидуалних захтева поднетих суду за спорове мале вредности; и (b) судске забране или друге правичне правне заштите ради спречавања неовлашћеног коришћења или злоупотребе услуга или повреде права интелектуалне својине.
- 15.6. Без колективних тужби Спорови се морају покретати искључиво на појединачној основи и не могу се покретати као тужилац или члан групе у било ком наводном групном, обједињеном или представничком поступку. Колективне арбитраже, колективне тужбе и тужбе приватних лица у јавном интересу нису дозвољене, нити је дозвољено спајање са другим арбитражама. Ако из било ког разлога спор буде вођен пред судом, а не путем арбитраже, свака страна се свесно и неопозиво одриче сваког права на суђење пред поротом у било којој тужби, поступку или противтужби. Ово не спречава ниједну страну да учествује у поравнању захтева које обухвата цела група.
- 15.7. Групна арбитража. Ако двадесет пет или више подносилаца захтева које заступају исти или слични правни заступници поднесу захтеве за арбитражу којима се покрећу суштински слични спорови у међусобном размаку од деведесет дана, Клијент и OpenAI сагласни су да ће NAM њима управљати у групама, осим ако укупно постоји мање од педесет подносилаца захтева или их након груписања буде мање од педесет, у ком случају ће чинити једну групу. NAM ће водити сваку групу као јединствену обједињену арбитражу са једним арбитром, једним скупом арбитражних накнада и једним рочиштем које ће се одржати путем видео-конференције или на локацији коју арбитар одреди за сваку групу. Ако се утврди да је било који део овог одељка неважећи или неспроводив у односу на одређеног подносиоца захтева или групу, тај део ће се издвојити и о њему ће се одлучивати у арбитражи у појединачном поступку.
- 15.8. Одвојивост одредби. Ако се утврди да је било који део овог одељка 15 незаконит или неизвршив, преостали део ће остати на снази, осим што ће, ако би утврђење делимичне незаконитости или неизвршивости омогућило колективну или заступничку арбитражу, овај одељак 15 бити неизвршив у целости. Ништа у овом одељку неће се сматрати одрицањем од права на тражење јавне правне заштите у виду судске забране, нити ће на други начин ограничити то право или било које друго право којег се није могуће одрећи, до доношења одлуке арбитра о основаности тог захтева.
16. Разно.
- 16.1. Целокупан уговор. Овај уговор представља целокупан споразум између Клијента и компаније OpenAI у вези са предметом овог уговора и замењује све претходне или истовремене уговоре, комуникације и споразуме, било у писаном или усменом облику. Овим се у овај уговор укључују OpenAI Политике и релевантни Обрасци поруџбине. Клијент се саглашава да се одредбе и услови садржани у било којој наруџбеници коју Клијент пошаље компанији OpenAI неће примењивати на овај Уговор и да су ништави и без правног дејства.
- 16.2. Неусаглашени термини. Ако постоји сукоб између докумената који чине Уговор, документи ће се примењивати у следећем редоследу: (а) Образац поруџбине; (б) Услови специфични за услугу; (в) Уговор; и (г) OpenAI политике.
- 16.3. Важеће право. На овај Уговор примењује се Важеће право. Не доводећи у обзир одељак 15, сви захтеви који произилазе из овог Уговора или су у вези са њим подносе се искључиво у надлежном суду.
- 16.4. Одвојивост одредби. Неизвршиве одредбе биће измењене тако да одражавају намеру уговорних страна и само у мери неопходној да постану извршиве, а преостале одредбе уговора остаће у пуној снази и дејству.
- 16.5. Обавештења Обавештења се морају слати путем е-поште, поштом прве класе, авио-поштом или курирском службом са испоруком наредног дана и сматрају се достављеним када буду примљена. Обавештења купцу могу се такође слати на одговарајућу е-адресу налога и сматрају се достављеним у тренутку слања. Обавештења за компанију OpenAI морају се послати тиму OpenAI Legal на contract-notices@openai.com, уз копију на: (a) ако је у питању OpenAI OpCo, LLC, 1455 3rd Street, San Francisco, California 94158; или (б) ако је у питању OpenAI Ireland Ltd, 1st Floor, The Liffey Trust Centre, 117-126 Sheriff Street Upper, Dublin 1, D01 YC43, Ireland.
- 16.6. Одрицање. Одрицање од било ког неиспуњења обавезе не представља одрицање од било ког накнадног неиспуњења обавезе.
- 16.7. Уступање. Овај уговор се не може уступити осим како је дозвољено овим одељком 16.7 (Уступање). OpenAI може пренети овај Уговор на Повезано лице без обавештења или сагласности Клијента. Свака страна може уступити овај Уговор правном следбенику у случају преноса суштински целокупне имовине или пословања те стране, под условом да страна која врши уступање достави писмено обавештење о уступању најмање тридесет дана унапред. Овај уговор биће обавезујући за уговорне стране и њихове одговарајуће правне следбенике и дозвољене уступиоце.
- 16.8. Нема Агенције. OpenAI и Корисник нису партнери у правном смислу нити заступници, већ независни уговарачи.
- 16.9. Виша сила. Осим у погледу обавеза плаћања, ни Клијент ни OpenAI неће сносити никакву одговорност за неиспуњења или кашњења која произилазе из околности ван разумне контроле Клијента или компаније OpenAI, укључујући без ограничења поступање државних органа или терористичке акте, земљотрес или друге случајеве више силе, услове рада или нестанке електричне енергије.
- 16.10. Без права корисника трећих страна. Не постоје трећа лица која су предвиђена као носиоци права по овом Уговору, а изричита је намера Корисника и компаније OpenAI да ништа што је садржано у овом Уговору неће дати основ за било какво право или основ за тужбу, било уговорно или друго, у корист или у име било ког трећег лица.
- 16.11. Контроле трговине. Клијент је искључиво одговоран за обезбеђивање да његово коришћење Услуга буде у складу са применљивим трговинским законима, укључујући законе о санкцијама и контроли извоза. Корисников унос не сме да укључује материјал или информације за чије је објављивање или извоз потребна државна дозвола. Клијент не сме да користи Услуге у земљама под ембаргом САД или у њихову корист, нити да извози или поново извози Услуге у било коју земљу под ембаргом САД или било ком лицу које се налази на листи ограничених страна. Клијент изјављује и гарантује да се Клијент и крајњи корисници не налазе ни у једној земљи под ембаргом САД, да нису наведени ни на једној Листи ограничених страна и да ће Клијент поступати у складу са важећим законима о контроли извоза, укључујући све захтеве или обавезе „упознајте свог клијента“ који се примењују на крајње кориснике Клијента.
- 16.12. Географска ограничења употребе. Клијент и крајњи корисници не смеју да приступају Услугама нити да омогућавају приступ Услугама изван Подржаних земаља и територија. Кршење овог Одељка 16.12 може довести до суспензије Услуга у складу са Одељком 8.
- 16.13. Ажурирања.
- a. Уопштено. OpenAI може да ажурира овај Уговор или правила компаније OpenAI тако што ће Клијенту пружити разумно обавештење, укључујући и објављивањем ажурирања на веб-сајту компаније OpenAI. Ако OpenAI по сопственој процени утврди да измена значајно утиче на права или обавезе Клијента, OpenAI ће Клијенту доставити обавештење најмање тридесет дана пре него што измена ступи на снагу, осим ако је измена неопходна како би OpenAI поступио у складу са важећим законом, у ком случају ће OpenAI Клијенту доставити обавештење у мери у којој је то разумно могуће. Све остале измене ступају на снагу на датум када OpenAI објави ажурирани Уговор или OpenAI политику. Континуирано коришћење услуга од стране клијента или приступ Услугама након што ажурирање ступи на снагу представља прихватање тог ажурирања. Ако корисник није сагласан са ажурирањем, корисник може да престане да користи услуге или да раскине овај уговор у складу са одељком 11.
- b. Изузеци. Осим у случају ажурирања ради усклађивања са важећим правом, ажурирања овог Уговора или OpenAI политика неће се примењивати на: (i) спорове између Клијента и компаније OpenAI који су настали пре ажурирања; или (ii) Обрасце наруџбине које су потписали Клијент и OpenAI (за разлику од аутоматизоване стране за наручивање) пре него што је OpenAI обавестио Клијента о ажурирању. Међутим, у мери у којој се ажурирање односи на Услугу или функцију уведену након потписивања Обрасца поруџбине, оно ће ступити на снагу при првом коришћењу и Услуге од стране Клијента.
- 16.14. Права државног органа. Овај одељак 16.14 примењује се на државне органе. За савезне државне органе САД, Услуге представљају „комерцијални рачунарски софтвер” како је дефинисано у 48 C.F.R. § 2.101 и 48 C.F.R. § 252.227-7014(a)(1) и како се тај термин користи у 48 C.F.R. §§ 12.212 и 227.7202, а повезане услуге представљају „комерцијалне услуге” како је дефинисано у 48 C.F.R. § 2.101. Услуге и документација: (a) пружају се Клијентима који су Државни органи и Крајњим корисницима, за употребу од стране Државног органа или у његово име; (b) подлежу овом Уговору и дају се само уз она права која су дата свим другим Клијентима и Крајњим корисницима, осим у ограниченој мери у којој је то забрањено важећим законом.
17. Дефиниције.
„Злонамерни садржај корисника“ означава Улазне податке или Излазне податке који крше одељак 3.3.
„Налог” означава административни налог који OpenAI пружа Клијенту у сврху администрирања Услуга.
„Администратор” означава Крајњег корисника са административним привилегијама кога је одредио Клијент.
„Конзола налога” значи онлајн алат који OpenAI пружа Кориснику за коришћење у администрирању Услуга.
„Повезано лице” у односу на било коју Страну означава свако друго лице или субјект који директно, или индиректно преко једног или више посредника, контролише ту страну, које та страна контролише или које је под заједничком контролом са том Страном.
„API” означава OpenAI-јев апликативни програмски интерфејс.
„Извештаји о ревизији“ означавају извештаје о ревизији треће стране за Услуге.
„Овлашћени купац” означава запосленог Клијента којег је Клијент одредио да поступа као овлашћени купац Услуга. Клијент може да одреди Овлашћене купце у офлајн Обрасцу поруџбине или у Администраторској конзоли. Администратори су Овлашћени купци. Клијент може периодично да ажурира Овлашћене купце у Конзоли налога.
„Група” значи, за потребе Одељка 15.7, групу од највише 50 подносилаца захтева.
„Бета услуге“ значе услуге или функције означене као алфа, бета, преглед, рани приступ или евалуација, или речи или изрази сличног значења.
„Поверљиве информације” означавају све пословне, техничке или финансијске информације, материјале или други предмет који Обелодањивач обелодани Примаоцу, а који су: (a) означени као поверљиви у тренутку обелодањивања; или (б) за које би Прималац разумно требало да схвати да су поверљиви у датим околностима. Поверљиве информације обухватају Садржај корисника.
„Захтев” означава правни поступак који покрене треће лице.
„Апликација клијента” значи апликације, производе или услуге Клијента које се интегришу са OpenAI API-јем.
„Садржај Клијента” означава Улазне и Излазне податке.
„Обелодањивач” означава страну која обелодањује Поверљиве информације другој страни у складу са овим Уговором.
„Спор” означава захтев једне Стране који проистиче из овог Уговора или Услуга или се односи на њих.
„Документација“ означава документацију коју OpenAI пружа Клијенту или је на други начин чини јавно доступном.
„DPA“ означава OpenAI прилог о обради података на адреси: https://openai.com/policies/data-processing-addendum.
„Датум ступања на снагу” означава датум када Стране закључе овај Уговор, било прихватањем на мрежи, потписивањем Обрасца поруџбине који упућује на Уговор или потписивањем самог Уговора.
„Крајњи корисник” означава било коју страну: (а) које приступа Услугама преко налога Клијента; или (б) која користи апликације Клијента. Крајњи корисници могу обухватати запослене Клијента и његовог Повезаног лица, консултанте, клијенте, агенте, представнике, студенте или било које друго лице које је Клијент овластио да користи услуге путем Налога клијента.
„Налог крајњег корисника“ означава налог за Крајњег корисника у оквиру Налога клијента.
„Повратне информације” означавају све повратне информације које Клијент достави компанији OpenAI у вези са Услугама.
„Накнаде” означавају све накнаде које се наплаћују Налогу клијента у складу са Обрасцем поруџбине или, ако Образац поруџбине не постоји, онда према страни са ценама.
„Меродавно право” значи: (a) за Клијенте у ЕЕП-у, Швајцарској или Уједињеном Краљевству, право Ирске; и (b) за све остале Клијенте, законе државе Калифорније, изузев калифорнијских правила или начела о сукобу закона.
„Државни орган” означава било коју нацију или владу, било коју државу, општину или другу њихову политичку јединицу, као и било који субјект, тело, агенцију, комисију, одељење, одбор, биро или суд, било домаћи, страни или мултинационални, који врши извршне, законодавне, судске, регулаторне или административне функције владе или у вези са владом, као и било ког њиховог запосленог или службеника.
„Додатак за здравствену заштиту“ означава Додатак за здравствену заштиту OpenAI и Уговор о сарадњи које OpenAI пружа Клијенту.
„Образац за неформално решавање спорова“ означава образац који се налази на овој вези.
„Почетни период” означава почетни период за Услуге који почиње на Датум почетка и траје током периода наведеног у Обрасцу поруџбине.
„Улазни податак“ означава Улазне податке које Клијент и Крајњи корисници Клијента уносе у Услуге.
„Права интелектуалне својине” означавају сва регистрована или нерегистрована права интелектуалне својине широм света, укључујући права на патенте, ауторска права, жигове, пословне тајне, дизајне, базе података, називе домена и морална права.
„NAM“ означава National Arbitration and Mediation.
„Уговорна страна компаније OpenAI” значи: (a) OpenAI OpCo, LLC, за клијенте који се налазе изван ЕЕП или Швајцарске; (b) OpenAI Ireland Ltd. за клијенте који се налазе у ЕЕП или Швајцарској; или (c) OpenAI Public Sector, LLC ако је наведено у Обрасцу поруџбине.
„Правила компаније OpenAI” означавају Услове специфичне за услугу, Политику дељења и објављивања и Правила коришћења. Верзија политика OpenAI која се примењује на Клијента јесте она која је на снази на најскорији датум ступања на снагу између Уговора, најновијег Обрасца наруџбине Клијента или обнове Услуга. Ако Корисник одлучи да користи нове Услуге додате Условима специфичним за услуге након најскоријег датума ступања на снагу наведеног у претходној реченици, примењиваће се OpenAI политике које су на снази у тренутку тог коришћења од стране Клијента.
„Образац поруџбине” значи: (a) када се купује од компаније OpenAI, документ за поруџбину који су потписали Корисник и OpenAI или веб-страна OpenAI коју Клијент користи за куповину Услуга; или (б) када се купује од препродавца, документ за поруџбину који су потписали Клијент и његов препродавац или веб-страна препродавца коју Клијент користи за куповину Услуга.
„Излазни подаци“ означавају излазне податке Услуга на основу Улазних података.
„Дозвољени изузетак” означава да Клијент користи Излазне податке за: (a) развој модела вештачке интелигенције који су првенствено намењени категоризацији, класификацији или организовању података (нпр. уграђивања или класификатори), ако се ти модели не дистрибуирају нити комерцијално стављају на располагање трећим странама; и (б) фино подешавање или прилагођавање модела који се пружају као део OpenAI финог подешавања или других Услуга наведених на Страни са ценама.
„Подаци о личности” има значење дефинисано у ДОП.
„Страна са ценама” означава стране доступне на адреси https://openai.com/api/pricing или https://openai.com/chatgpt/pricing(отвара се у новом прозору).
„Заштићене здравствене информације“ имају значење утврђено Правилом о приватности HIPAA (45 C.F.R. одељак 160.103).
„Прималац“ означава Страну која добија Поверљиве информације од Обелодањивача.
„Период обнове“ означава период обнове за Услуге након Почетног периода или претходног Периода обнове. Имајте у виду да, ако Клијент обнови уговор без новог Обрасца поруџбине, трајање тог Периода обнове биће једнако трајању непосредно претходног Почетног периода или Периода обнове.
„Листа ограничених страна” означава листу Специјално означених држављана („SDN листа”) коју води Канцеларија за контролу стране имовине САД („OFAC”), Листу одбијених лица (Denied Persons List) и Листу ентитета (Entity List) коју води Канцеларија за индустрију и безбедност САД („BIS”), као и све друге применљиве листе ограничених страна које објављују OFAC, BIS или друге агенције сличне надлежности, у Сједињеним Америчким Државама или ван њих, сада или у будућности.
„Обрнути инжењеринг” значи обрнуто склапање, обрнуто компајлирање, декомпајлирање, превођење, спровођење напада издвајања модела или крађе, или на други начин покушај откривања изворног кода или основних компоненти Услуга, алгоритама и система Услуга (осим у мери у којој су ова ограничења супротна важећем закону).
„Безбедносна ванредна ситуација” значи коришћење Услуга од стране Клијента или Крајњег корисника Клијента које би разумно могло довести до безбедносног ризика, веродостојног ризика од штете, повреде права трећих страна или одговорности за OpenAI, Услуге или трећу страну.
„Безбедносне мере” означавају безбедносне мере доступне на адреси: https://cdn.openai.com/osa/security-measures.pdf(отвара се у новом прозору)
„Кредити за услуге” означавају, у односу на Услуге, кредите које је Клијент купио или промотивне кредите које OpenAI додељује Клијенту.
„Услови о кредитима за услуге“ означавају услове доступне на адреси: https://openai.com/policies/service-credit-terms.
„Услуге” означавају OpenAI услуге за компаније, предузећа или програмере које су доступне за куповину или коришћење у Налогу клијента, заједно са свим повезаним софтвером, алаткама, услугама за програмере, документацијом и веб-сајтовима компаније OpenAI, али искључујући било коју услугу треће стране.
„Период важења услуга“ означава Почетни период и све Периоде обнове.
„Услови специфични за услуге” означавају услове специфичне за одређене услуге на адреси: https://openai.com/policies/service-terms.
„Обештећење према условима специфичним за услугу” означавају обавезе обештећења OpenAI укључене у услове специфичне за услугу.
„Политика дељења и објављивања“ означава услове на адреси: https://openai.com/policies/sharing-publication-policy.
„Датум почетка” означава датум када почиње Почетни период или Продужени период. Датуми почетка наведени су у обрасцу поруџбине. Имајте у виду да ће се, ако Клијент изврши обнову без новог Обрасца поруџбине, Датум почетка за тај Период обнове израчунавати на основу првобитног Датума почетка.
„Подржане земље и територије” означава земље и територије за које OpenAI подржава приступ API услугама и нашим услугама ChatGPT. Списак ових земаља и територија доступан је на: https://help.openai.com/articles/5347006-openai-api-supported-countries-and-territories(отвара се у новом прозору) (за API) или https://help.openai.com/articles/7947663-chatgpt-supported-countries(отвара се у новом прозору) (за ChatGPT) и може се повремено ажурирати.
„Период важења” означава трајање Уговора, који почиње на датум ступања на снагу и траје до ранијег од следећег: (i) истека Периода трајања пружања услуга; или (ii) раскида Уговора како је овде наведено.
„Услуге трећих страна” означава производе, услуге или садржај које путем услуга нуде стране које нису OpenAI.
„Услови услуге треће стране“ означавају све додатне услове који се примењују на Услугу треће стране.
„Ограничења употребе“ означавају ограничења у погледу Крајњих корисника, размене порука, токена, стопе пропусне моћи или друга ограничења коришћења Услуга од стране Клијента, како је описано у важећем Обрасцу поруџбине или Документацији.
„Политике коришћења“ означавају политику коришћења на адреси: https://openai.com/policies/usage-policies.
„Место надлежности” означава: (a) за клијенте у ЕЕП, Швајцарској или Уједињеном Краљевству, судове у Даблину у Ирској; и (б) за све остале клијенте, савезне или државне судове који се налазе у округу Сан Франциско у Калифорнији.